Characters remaining: 500/500
Translation

chính chuyên

Academic
Friendly

The Vietnamese word "chính chuyên" is an adjective that describes someone who is virtuous, honorable, or principled, often in the context of moral integrity. It is commonly used to refer to women, but can also apply to men in certain contexts.

Usage Instructions:
  • Context: "Chính chuyên" is often used to praise someone for their good character, especially in social or moral matters.
  • Formality: It is a formal term and is appropriate for respectful conversation.
Example:
  • " ấy một người phụ nữ chính chuyên."
    • Translation: "She is a virtuous woman."
Advanced Usage:

In literature or formal speech, "chính chuyên" can be used to highlight not just personal virtue but also commitment to values, ethics, or moral principles. For example, one might say: - "Anh ta sống một cuộc đời chính chuyên, luôn giúp đỡ người khác." - Translation: "He lives a virtuous life, always helping others."

Word Variants:

There are not many direct variants of "chính chuyên," but you might encounter related terms or phrases that convey similar meanings, such as: - "đạo đức" (moral) - "thiện lương" (good-hearted or kind)

Different Meanings:

While "chính chuyên" primarily means virtuous, it can also imply someone who is steadfast or dedicated to a cause or principle. The meaning can shift slightly depending on the context in which it is used.

Synonyms:
  • "đạo đức" (moral)
  • "nghiêm túc" (serious)
  • "trong sạch" (pure)
Conclusion:

Understanding "chính chuyên" helps you appreciate the value placed on virtue and moral integrity in Vietnamese culture.

adj
  1. Virtuous
    • gái chính chuyên
      a virtuous woman

Comments and discussion on the word "chính chuyên"